Well, it’s Halloween and Joey B began celebrating early when he turned up in Pennsylvania as Willie Wonka.
Was that English? https://t.co/R6FGFfcyde
— Kevin Sorbo (@ksorbs) October 30, 2020
English? Don’t be silly, “Trunalimunumaprzure” is clearly Oompa Loompasese.
It is the native language of the Oompa Loompas originally from Loompaland, a small isolated island in the Hangdoodles. Sounds like Joe’s kind of town.
Little known fact: in the 1964 book version the Oompa-Loompas were little brown creatures from deepest darkest Africa that Wonka took home with him to work in his factory and to give them a better life. They were essentially indentured servants in Willie’s chocolate factory working literally for (cocoa) beans, which were their preferred food. Oh, and they also enjoyed singing while they toiled in the candy factory.
In the version first published, they were a tribe of 3,000 amiable black pygmies who have been imported by Mr. Willy Wonka from ‘the very deepest and darkest part of the African jungle where no white man had been before.’ Mr. Wonka keeps them in the factory, where they have replaced the sacked white workers. Wonka’s little slaves are delighted with their new circumstances, and particularly with their diet of chocolate.
While not politically correct it certainly seems an accurate re-telling of how the Democrats built their Great Society.
“I love all these chocolate people, although they aren’t as diverse as the jelly-bellies.”
But come on man, you know the thing: SUPER-TRUNA-LIMU-NUMA-PRZURE-ALA-DICIOUS: Translated it means “If you have a problem figuring out whether you’re for me or Trump, then you ain’t black.”
Treats NOT produced in the Willie Wonka factory: we’re still a bit gun-shy of anything in a white hoodie
Happy Halloween! Beware the Blue Moon, the Werewolves and…
Democrats handing out free stuff.
Oh and for the record: Halloween is in honor of the slaves Willie Wonka used in the building of his candy fortune: free candy for all as reparation.